{"id":813,"date":"2003-09-18T00:00:00","date_gmt":"2003-09-18T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/cipamericas.org\/?p=813"},"modified":"2006-03-14T17:57:16","modified_gmt":"2006-03-14T17:57:16","slug":"1665","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.americas.org\/es\/1665\/","title":{"rendered":"La reforma migratoria: La llave de la seguridad fronteriza"},"content":{"rendered":"<h3> <font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\"> Puntos Clave<\/font><\/h3>\n<ul>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Con el nuevo marco de seguridad nacional, los migrantes son clasificados como terroristas y traficantes de drogas que amenazan la seguridad nacional.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">La Patrulla Fronteriza estadunidense aumenta la seguridad, espec&iacute;ficamente para combatir el contrabando de personas. Sin embargo, las medidas de seguridad m&aacute;s<br \/>\nestrictas propician que los migrantes dependan m&aacute;s de los contrabandistas profesionales.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">La construcci&oacute;n de una infraestructura de seguridad fronteriza, dispuesta &uacute;nicamente con el fin de frenar el flujo de migrantes, se ve incrementada con la nueva ret&oacute;rica de pol&iacute;tica nacional.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">El aumento en la seguridad impuesta por la Patrulla Fronteriza empuja a los migrantes hacia cruces poco seguros en el desierto y a asumir nuevos riesgos.<\/font><\/li>\n<\/ul>\n<p align=\"right\"><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">La misi&oacute;n de la Patrulla Fronteriza es fomentar la seguridad nacional de Estados Unidos evitando la entrada ilegal de personas, bienes y contrabando a trav&eacute;s de nuestras fronteras soberanas.<br \/>\nJay Ahern, Oficina de Aduanas y Protecci&oacute;n Fronteriza, 8 de mayo de<br \/>\n2003. <\/font><\/p>\n<p>Despu&eacute;s de los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001 al Centro de Comercio Mundial y al Pent&aacute;gono, las pol&iacute;ticas migratorias y la seguridad fronteriza se tornaron prioridad central del gobierno del presidente estadunidense George W. Bush. El Departamento de Seguridad Interna (DHS por sus siglas en ingl&eacute;s), que es ahora responsable de la seguridad fronteriza a cargo de la Oficina de Aduanas y Protecci&oacute;n<br \/>\nFronteriza (BCBP, por sus siglas en ingl&eacute;s), ha tomado ventaja del<br \/>\ndebate en torno a la seguridad para impulsar pol&iacute;ticas anti migrantes<br \/>\nen nombre de la defensa nacional. Los migrantes son ahora amontonados junto<br \/>\na los terroristas y los traficantes de drogas, y la Patrulla Fronteriza&#8211;bajo<br \/>\nla direcci&oacute;n de la BCBP&#8211;impulsa agresivas pol&iacute;ticas migratorias<br \/>\npara impedir el flujo de migrantes.<\/p>\n<p>La Patrulla Fronteriza apuntala su personal y acelera la construcci&oacute;n<br \/>\nde infraestructura a lo largo de la frontera suroeste de Estados Unidos, de<br \/>\nacuerdo a los planes fijados por la Estrategia Fronteriza del Suroeste, de<br \/>\nprincipios de los noventa del siglo pasado. Hay planes en marcha para completar<br \/>\nun proyecto de triples rejas en San Diego, California, y otros planes de bardeo<br \/>\nen algunos otros pasos de la frontera de Arizona. Lo m&aacute;s alarmante<br \/>\nes la propuesta, puesta en marcha en octubre de 2002, cuyo fin es bardear<br \/>\n250 millas de la frontera M&eacute;xico-Arizona. Pese a que el plan se suspendi&oacute;<br \/>\ndebido a la intensa presi&oacute;n p&uacute;blica, la Patrulla Fronteriza<br \/>\ncontin&uacute;a sometiendo a consideraci&oacute;n propuestas alternas con<br \/>\nel fin de construir partes de esta reja masiva. Todos los documentos presentados<br \/>\ninvocan el terrorismo como una de las principales justificaciones para estos<br \/>\nproyectos de construcci&oacute;n.<\/p>\n<p>La Estrategia Fronteriza del Suroeste es en realidad una serie de pol&iacute;ticas<br \/>\nfallidas que fuerzan a los migrantes a pasos poco seguros del desierto, lo<br \/>\nque ha causado cientos de muertes en un a&ntilde;o sin amainar la ola de migrantes<br \/>\nque logran entrar a Estados Unidos. El argumento del terrorismo saca ventaja<br \/>\ndel miedo del p&uacute;blico, con tal de combatir el problema, no relacionado,<br \/>\nde la inmigraci&oacute;n ilegal.<\/p>\n<p>Es m&aacute;s, mientras los migrantes enfrentan riesgos mayores al cruzar<br \/>\nla frontera suroeste debido a las m&aacute;s fuertes medidas de seguridad,<br \/>\nel gobierno culpa a los contrabandistas de migrantes de ser una de las causas<br \/>\nprincipales de muerte a lo largo de la frontera. Conocidos como coyotes, lucran<br \/>\nde las condiciones extremas de seguridad. Dado que la mayor&iacute;a de los<br \/>\nque cruzan la frontera no puede alcanzar Estados Unidos por s&iacute; misma,<br \/>\nse ve forzada a confiar en los traficantes profesionales familiarizados con<br \/>\nlas operaciones de la Patrulla Fronteriza y las rutas de patrullaje. La demanda<br \/>\nde servicios de coyotaje incrementa r&aacute;pidamente conforme los migrantes<br \/>\nbuscan la forma de eludir la seguridad reforzada que Estados Unidos pone en<br \/>\noperaci&oacute;n.<\/p>\n<p>El gobierno de Bush debe reconocer que la &uacute;nica soluci&oacute;n<br \/>\nreal para obtener control de la frontera suroeste es crear mecanismos legales<br \/>\nque permitan a los trabajadores provenientes del sur entrar en Estados Unidos.<br \/>\nLa naci&oacute;n requiere un paquete integral de reformas migratorias que<br \/>\nencare la demanda de trabajadores y que trate en forma humana a los trabajadores<br \/>\nque llegan a Estados Unidos en busca de una mejor vida.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\">La nueva ret&oacute;rica: los<br \/>\nmigrantes como terroristas<\/font><\/h3>\n<p>Casi inmediatamente despu&eacute;s del 11 de septiembre de 2001, las fronteras<br \/>\nestadunidenses se vieron afectadas por la nueva realidad pol&iacute;tica.<br \/>\nEl mismo d&iacute;a, se prohibieron durante 48 horas todas las entradas legales<br \/>\nde cualquier persona que viniera de M&eacute;xico, frenando el comercio y<br \/>\nevitando que la gente entrara a, o saliera de, Estados Unidos. Pese a que<br \/>\nlas fronteras reabrieron, contin&uacute;a el incremento en la seguridad de<br \/>\nlos puntos de cruce, con el fin de disminuir el flujo continuo de personas<br \/>\ny bienes; los tiempos de cruce entre ciudades principales&#8211;como Tijuana-San<br \/>\nDiego, o Ciudad Ju&aacute;rez-El Paso&#8211;pueden exceder las cuatro horas en<br \/>\nun d&iacute;a cualquiera. El gobierno de Bush ha encontrado la manera de facilitar<br \/>\nlas relaciones comerciales entre M&eacute;xico y Estados Unidos mientras justifica<br \/>\nel incremento en las medidas de seguridad.<\/p>\n<p>Para diciembre de 2001, el gobierno articul&oacute; su nueva estrategia.<br \/>\nEn un discurso acerca del tr&aacute;fico de migrantes, el Procurador General,<br \/>\nJohn Ashcroft afirm&oacute;: &quot;Los ataques terroristas del 11 de septiembre<br \/>\nle recuerdan a los estadunidenses, de la forma m&aacute;s dolorosa, que necesitan<br \/>\ndefender sus fronteras, manteni&eacute;ndolas abiertas a las personas pac&iacute;ficas<br \/>\ny amantes de la libertad. Seguimos comprometidos con recibir a los migrantes<br \/>\nlegales, pero no toleraremos violaciones a nuestras fronteras. Tendremos mucho<br \/>\nmenos paciencia con aquellos que buscan violar las leyes migratorias de la<br \/>\nnaci&oacute;n&quot;. Esta declaraci&oacute;n articula con claridad un antes<br \/>\ny un despu&eacute;s en el punto de vista gubernamental con respecto a los<br \/>\nmigrantes: antes del 11 de septiembre hab&iacute;a un lenguaje positivo usado<br \/>\npara describir a los trabajadores migratorios provenientes del sur, como se<br \/>\nus&oacute; en los di&aacute;logos migratorios con el presidente mexicano Vicente<br \/>\nFox; ahora se describe a todos los migrantes ilegales como amenazas a la seguridad<br \/>\nnacional.<\/p>\n<p>Una vez que el DHS absorbi&oacute; toda la responsabilidad de las funciones<br \/>\nde control fronterizo a principios de 2003, la ret&oacute;rica que entremezcla<br \/>\nterrorismo y migraci&oacute;n ilegal se ha desarrollado plenamente. La Nueva<br \/>\nBCBP fundi&oacute; a los inspectores migratorios del Servicio de Inmigraci&oacute;n<br \/>\ny Naturalizaci&oacute;n (INS, por sus siglas en ingl&eacute;s), a los inspectores<br \/>\nen materia agr&iacute;cola del Servicio de Inspecci&oacute;n Sanitaria de<br \/>\nPlantas y Animales, a los inspectores aduanales del Servicio de Aduanas estadunidense<br \/>\ny a toda la Patrulla Fronteriza. Antes del 11 de septiembre, estas agencias<br \/>\nten&iacute;an responsabilidades m&iacute;nimas en torno a la seguridad nacional.<br \/>\nAhora, sus tareas e intenciones originales est&aacute;n acaparadas por la<br \/>\n&quot;guerra contra el terrorismo&quot;.<\/p>\n<p>En su testimonio ante el congreso, Jayson Ahern, uno de los funcionarios<br \/>\nprincipales del BCBP, asegura; &quot;La misi&oacute;n prioritaria del BCBP<br \/>\nes evitar que ingresen terroristas y armamento a Estados Unidos. Esta misi&oacute;n,<br \/>\nextraordinariamente importante, significa mejorar la seguridad en las fronteras<br \/>\nf&iacute;sicas&#8230; En suma, la misi&oacute;n del BCBP incluye aprehender a<br \/>\nlos individuos que intentan entrar a Estados Unidos ilegalmente; cortar el<br \/>\nflujo de drogas ilegales y otros contrabandos; proteger nuestros intereses<br \/>\necon&oacute;micos y agr&iacute;colas de enfermedades y pestes da&ntilde;inas;<br \/>\nproteger los negocios estadunidenses&#8230;&quot; Aqu&iacute; los migrantes no<br \/>\nse hallan en la lista de las amenazas terroristas que debe frenar el BCBP.<br \/>\nSe les enlista como la principal amenaza, antes que el tr&aacute;fico de drogas<br \/>\ny otros bienes ilegales. Equiparar a los migrantes con la amenaza terrorista<br \/>\nse torn&oacute; ya pr&aacute;ctica usual para la BCBP.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\">&iquest;Por qu&eacute; son terroristas<br \/>\nlos migrantes?<\/font><\/h3>\n<p>Despu&eacute;s de los ataques del 11 de septiembre, creci&oacute; significativamente<br \/>\nel miedo leg&iacute;timo de no saber qui&eacute;n estaba en Estados Unidos.<br \/>\nPese a que todos los terroristas implicados en los ataques entraron a Estados<br \/>\nUnidos con visas legales, la sospecha de que los terroristas se escurren entre<br \/>\nlos residentes indocumentados es entendible. Sin embargo, en vez de reconocer<br \/>\nque la gente entra a Estados Unidos por diferentes razones, el DHS califica<br \/>\na todos los residentes ilegales de sospechosos. Dado que la vasta mayor&iacute;a<br \/>\nde residentes ilegales son trabajadores, y la mayor&iacute;a de esos trabajadores<br \/>\nilegales son de origen mexicano o latinoamericano, este grupo carga con todo<br \/>\nel peso de la pol&iacute;ticas del DHS.<\/p>\n<p>La agencia enfoca todos sus esfuerzos sobre los traficantes de inmigrantes,<br \/>\nconocidos en toda la frontera suroeste como coyotes o polleros. La l&oacute;gica<br \/>\nes que los terroristas pueden sacar ventaja de las rutas clandestinas de contrabando<br \/>\nde personas que utilizan los coyotes para entrar a Estados Unidos. Thomas<br \/>\nHoman de la Oficina de Cumplimiento de las Leyes de Inmigraci&oacute;n y Aduanas<br \/>\n(BICE, por sus siglas en ingl&eacute;s), una nueva divisi&oacute;n del DHS,<br \/>\nexplica: &quot;El ambiente para hacer cumplir las leyes a nivel nacional e<br \/>\ninternacional cambi&oacute; significativamente despu&eacute;s de los ataques<br \/>\ndel 11 de septiembre. BICE sit&uacute;a un &eacute;nfasis significativo en<br \/>\nidentificar las organizaciones de contrabando de &quot;ajenos&quot; que presentan<br \/>\namenazas para la seguridad nacional. Este &eacute;nfasis reconoce que los<br \/>\nterroristas y sus asociados son propensos a aliarse con algunas redes espec&iacute;ficas<br \/>\nde tr&aacute;fico de &quot;ajenos&quot; para ingresar, sin ser detectados,<br \/>\na Estados Unidos. Adem&aacute;s de la emergente amenaza terrorista, tres factores<br \/>\nhan creado un ambiente donde los terroristas y las empresas contrabandistas<br \/>\npueden combinar sus esfuerzos criminales, unos que implican riesgos importantes<br \/>\na nivel nacional e internacional. Estos factores son: el creciente volumen<br \/>\ny sofisticaci&oacute;n de las organizaciones criminales para explotar la corrupci&oacute;n<br \/>\np&uacute;blica; los laxos controles migratorios en los pa&iacute;ses de origen<br \/>\ny de tr&aacute;nsito&quot;. <\/p>\n<p>Pese a afirmar que los terroristas y los traficantes de personas tienen<br \/>\nel potencial de trabajar en combinaci&oacute;n, Homan no proporciona evidencia<br \/>\nalguna de conexiones entre ambos grupos. Tampoco reconoce que la funci&oacute;n<br \/>\nprimordial de los traficantes de inmigrantes es ingresar trabajadores a Estados<br \/>\nUnidos. El DHS tiene a&uacute;n que establecer evidencias cre&iacute;bles<br \/>\nde v&iacute;nculos entre terroristas y traficantes de personas. Pese a que<br \/>\nel DHS puede abrigar dudas racionales de que los coyotes sean usados por los<br \/>\nterroristas, dicho departamento no reconoce la din&aacute;mica subyacente<br \/>\nque crea la necesidad de contrabandistas de inmigrantes. Antes de que en 1993<br \/>\nse implementara la Estrategia Fronteriza del Suroeste, la mayor&iacute;a de<br \/>\nlos migrantes ingresaba en Estados Unidos sin ayuda, cruzando a trav&eacute;s<br \/>\nde &aacute;reas urbanas principales que les proporcionaban cobertura al llegar.<br \/>\nLos coyotes eran un fen&oacute;meno menor, reflejado en las cuotas bajas que<br \/>\ncobraban&#8211;un promedio de 300 d&oacute;lares. <\/p>\n<p>La Estrategia Fronteriza del Suroeste busca empujar la migraci&oacute;n<br \/>\nde las &aacute;reas urbanas a los enclaves rurales, a los pasos deshabitados<br \/>\nde la frontera, con la teor&iacute;a de que los migrantes no pondr&aacute;n<br \/>\nm&aacute;s riesgos a sus vidas cruzando por &aacute;reas peligrosas. A lo<br \/>\nlargo de los &uacute;ltimos diez a&ntilde;os, esta apuesta ha sido mortal<br \/>\ny equivocada. Las estad&iacute;sticas de la Patrulla Fronteriza muestran que<br \/>\nen los &uacute;ltimos seis a&ntilde;os, m&aacute;s de 2,200 personas han muerto<br \/>\nal entrar a Estados Unidos por el suroeste. Como tal, la demanda de coyotes<br \/>\nha crecido en forma dram&aacute;tica. Los migrantes requieren gu&iacute;as<br \/>\nque les muestren las rutas para ingresar en Estados Unidos evadiendo la detecci&oacute;n<br \/>\nde la Patrulla Fronteriza.<\/p>\n<p>Las estad&iacute;sticas de la Patrulla Fronteriza muestran tambi&eacute;n<br \/>\nque la migraci&oacute;n no ha disminuido desde 1993: se mantiene estable.<br \/>\nLo que la Patrulla Fronteriza no reconoce es que el incremento en la seguridad<br \/>\nfronteriza ha hecho que florezca la industria del contrabando de personas.<br \/>\nMientras m&aacute;s controles haya en la frontera, m&aacute;s necesitan los<br \/>\nmigrantes a los coyotes. De nuevo, las cuotas de los coyotes reflejan este<br \/>\nfen&oacute;meno: ahora cobran un promedio de 1 500 d&oacute;lares por persona.\n<\/p>\n<p>BICE afirma que una de las amenazas centrales procedentes de los contrabandistas<br \/>\nde personas es su &quot;creciente volumen y sofisticaci&oacute;n&quot;. Ir&oacute;nicamente,<br \/>\nesta amenaza ha crecido en respuesta a los esfuerzos de la Patrulla Fronteriza<br \/>\npor controlar la frontera. El DHS ha creado una din&aacute;mica en la cual,<br \/>\nmientras m&aacute;s se aprieta la seguridad para combatir a los coyotes, m&aacute;s<br \/>\nsofisticado se vuelve el c&iacute;rculo de contrabando. A la fecha, no se<br \/>\nreconoce que la &uacute;nica manera de disminuir la amenaza que implican los<br \/>\ncontrabandistas de inmigrantes (por sus lazos potenciales con los terroristas),<br \/>\nes eliminar la l&oacute;gica econ&oacute;mica que hace posible su existencia.<br \/>\nSi los inmigrantes que buscan empleo en Estados Unidos pudieran entrar por<br \/>\ncanales legales, las operaciones de contrabando de personas se tornar&iacute;an,<br \/>\ninstant&aacute;neamente, obsoletas.<\/p>\n<p>Adem&aacute;s de disminuir la capacidad de los c&iacute;rculos de contrabando<br \/>\nde personas, un reforma migratoria integral servir&iacute;a para documentar<br \/>\na los millones de residentes ilegales en Estados Unidos. Sin embargo, el DHS<br \/>\nsigue proponiendo soluciones irrealizables que basan su l&oacute;gica en militarizar<br \/>\nla frontera.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\">Qu&eacute; saca el DHS<\/font><\/h3>\n<p>Como resultado de la militarizaci&oacute;n en respuesta a la migraci&oacute;n<br \/>\nilegal, la Oficina de Aduanas y Protecci&oacute;n Fronteriza recibe un aumento<br \/>\ndram&aacute;tico en financiamiento para nuevas tecnolog&iacute;as e infraestructura,<br \/>\ny para contratar m&aacute;s personal. Su justificaci&oacute;n para obtener<br \/>\nestos incrementos es siempre la ecuaci&oacute;n entre migraci&oacute;n y terrorismo.<br \/>\nRichard M. Stana, director de Asuntos de Justicia y Seguridad Interna en el<br \/>\nBCBP afirma, &quot;En nuestro &uacute;ltimo informe sobre la Estrategia Fronteriza<br \/>\ndel Suroeste, en agosto de 2001, reportamos que la Patrulla Fronteriza estimaba<br \/>\nque requerir&iacute;a entre 11 700 y 14 mil agentes, personal de apoyo adicional,<br \/>\ny cientos de millones de d&oacute;lares en tecnolog&iacute;a e infraestructura<br \/>\nsuplementaria para instrumentar plenamente la Estrategia Fronteriza del Suroeste&#8230;<br \/>\nsin embargo, esta estimaci&oacute;n fue realizada antes de los ataques del<br \/>\n11 septiembre de 2001&quot;. <\/p>\n<p>De acuerdo con datos de la petici&oacute;n de presupuesto del DHS, la Seguridad<br \/>\nFronteriza y de Transportaci&oacute;n requiere a grosso modo del 50 por ciento<br \/>\ndel presupuesto solicitado por el DHS para 2004, unos 18 mil millones de los<br \/>\n36 200 millones de d&oacute;lares propuestos. Esto es el doble de lo que recib&iacute;an<br \/>\nsus agencias combinadas en 2002. De esta cantidad, tan s&oacute;lo 6 700 millones<br \/>\nvan al BCBP, lo que significa un incremento del 33 por ciento desde 2002.\n<\/p>\n<p>El comisionado adjunto de la Oficina de Operaciones de Campo de BCBP explica<br \/>\nel incremento de los recursos. &quot;Despu&eacute;s de los ataques del 11<br \/>\nde septiembre, se han hecho esfuerzos por &#8216;endurecer&#8217;&#8211;evitar los cruces no<br \/>\nautorizados&#8211;las fronteras terrestres norte y sur. Adem&aacute;s de aumentos<br \/>\nen el personal, el endurecimiento de estos puertos de entrada implica la instalaci&oacute;n<br \/>\nde puertas, se&ntilde;ales, luces y sistemas de vigilancia remota en los puertos<br \/>\nde entrada, muchos de los cuales se hallan en localidades alejadas.&quot;\n<\/p>\n<p>En octubre de 2002, la Patrulla Fronteriza comenz&oacute; a someter a consideraci&oacute;n<br \/>\nnuevos planes de infraestructura a lo largo de la frontera de Arizona con<br \/>\nM&eacute;xico. Tambi&eacute;n aceler&oacute; planes para completar un reja<br \/>\ntriple de 14 millas en la frontera de San Diego, en el &aacute;rea de California.<br \/>\nAunque la reja de San Diego recibi&oacute; ya financiamiento, los proyectos<br \/>\nde Arizona requerir&aacute;n financiamiento adicional, mucho m&aacute;s de<br \/>\nlo solicitado para el a&ntilde;o fiscal 2004.<\/p>\n<p>La Declaraci&oacute;n Program&aacute;tica de Impacto Ambiental (EIS, por<br \/>\nsus siglas en ingl&eacute;s) proporcionada por la Patrulla Fronteriza, para<br \/>\nel caso de Arizona, hasta el momento s&oacute;lo ha mostrado detalles de la<br \/>\nmagnitud de la construcci&oacute;n propuesta. (Bajo la Ley Nacional de Protecci&oacute;n<br \/>\nAmbiental estadunidense se requiere mostrar declaraciones de impacto ambiental<br \/>\nque eval&uacute;en el efecto de cualquier construcci&oacute;n gubernamental<br \/>\nsobre el ambiente, incluidas las comunidades humanas.) La EIS considera planes<br \/>\npara construir dos rejas paralelas de aproximadamente 15 pies de alto y m&aacute;s<br \/>\nde 250 millas de longitud, separadas por un camino patrullado. Las dos rejas<br \/>\ntendr&iacute;an el fin de atrapar a los migrantes en medio, donde podr&iacute;an<br \/>\nser aprehendidos m&aacute;s f&aacute;cilmente. El plan incluye m&aacute;s<br \/>\nde 800 millas de construcci&oacute;n y mejoramiento carretero y la instalaci&oacute;n<br \/>\nde cientos de luces tipo estadio, c&aacute;maras de vigilancia remota y detectores<br \/>\nde movimiento en tierra. Esto es equivalente a enrejar tres cuartas partes<br \/>\ndel estado de Arizona&#8211;la cerca m&aacute;s grande construida en el mundo hasta<br \/>\nla fecha. Crear&aacute; tambi&eacute;n una de las fronteras m&aacute;s militarizadas<br \/>\ndel mundo.<\/p>\n<p>La EIS concluye con una discusi&oacute;n de &quot;prop&oacute;sito y necesidad&quot;:<br \/>\n&quot;Despu&eacute;s de los ataques terroristas en suelo estadunidense el<br \/>\n11 de septiembre de 2001, el procurador general estadunidense enfatiz&oacute;<br \/>\nla necesidad de prevenir el terrorismo. La Patrulla Fronteriza y el Servicio<br \/>\nde Inmigraci&oacute;n y Naturalizaci&oacute;n son elementos clave para responder<br \/>\na esta nueva amenaza a nuestra naci&oacute;n y a sus ciudadanos. La capacidad<br \/>\nde la Patrulla Fronteriza para asegurar la integridad y seguridad de nuestras<br \/>\nfronteras nacionales ser&iacute;a una parte integral en este esfuerzo por<br \/>\nfrenar y prevenir el terrorismo. El despliegue de infraestructura operativa<br \/>\ny las estrategias tecnol&oacute;gicas a lo largo de la frontera con M&eacute;xico<br \/>\nson elementos clave en los esfuerzos de la Patrulla Fronteriza por disuadir<br \/>\ne impedir que los terroristas ingresen en Estados Unidos&quot;. <\/p>\n<p>Pese a que se afirma que cercar es una parte integral en la estrategia<br \/>\nanti terrorista de la Patrulla Fronteriza, el documento no proporciona detalles<br \/>\nespec&iacute;ficos de c&oacute;mo la reja encaja en tal estrategia. Sin embargo,<br \/>\ns&iacute; se va a los detalles espec&iacute;ficos de c&oacute;mo evitar que<br \/>\nlos migrantes entren a Estados Unidos. Esta es otra clara indicaci&oacute;n<br \/>\nde que la Patrulla Fronteriza est&aacute; usurpando un discurso anti terrorista<br \/>\npara ir m&aacute;s a fondo en su trabajo anti migrantes.<\/p>\n<p>La Patrulla Fronteriza retir&oacute; su declaraci&oacute;n de impacto ambiental<br \/>\nde octubre de 2002 al sentir la presi&oacute;n p&uacute;blica: &quot;La EIS<br \/>\nencara el peor escenario y puede verse como una salida de poca utilidad excepto<br \/>\nen el caso de una invasi&oacute;n masiva&quot;. Pese a retractarse de la EIS,<br \/>\nla Patrulla Fronteriza planea difundir lo que llama una propuesta &quot;m&aacute;s<br \/>\nrealista&quot; en el verano de 2003. La carta de retractaci&oacute;n indica<br \/>\nque la nueva EIS contendr&aacute; todav&iacute;a propuestas de infraestructura.<\/p>\n<p>Al retirar su declaraci&oacute;n de impacto ambiental, la Patrulla Fronteriza<br \/>\nafirm&oacute; que nunca intent&oacute; cercar Arizona de M&eacute;xico, pero<br \/>\nla agencia contin&uacute;a sometiendo a consideraci&oacute;n documentos de<br \/>\nevaluaci&oacute;n ambiental que buscan llevar a cabo proyectos de enrejado<br \/>\na lo largo de la frontera de Arizona. La &uacute;nica diferencia entre estos<br \/>\ndocumentos m&aacute;s peque&ntilde;os y la declaraci&oacute;n de octubre de<br \/>\n2002 es que en lugar de enfocarse en toda la frontera del estado, estos documentos<br \/>\nplantean franjas fronterizas de 20-30 millas. El efecto global es hacer m&aacute;s<br \/>\ndif&iacute;cil que grupos ciudadanos supervisen los planes de construcci&oacute;n.<br \/>\nTambi&eacute;n le permite a la Patrulla Fronteriza deslindarse de un proyecto<br \/>\nde enrejado integral mientras arma pedazos de un rompecabezas a un ritmo m&aacute;s<br \/>\npausado.<\/p>\n<p>Justo unas semanas antes de retirar su declaraci&oacute;n integral, la<br \/>\nPatrulla Fronteriza emiti&oacute; cuatro documentos de evaluaci&oacute;n ambiental<br \/>\nque propon&iacute;an nueva infraestructura en Arizona, que iban de la construcci&oacute;n<br \/>\nde cercas hasta la construcci&oacute;n de campamentos remotos en el desierto<br \/>\nde Arizona. De los cuatro documentos, la evaluaci&oacute;n ambiental de la<br \/>\ninfraestructura del Corredor Naco-Douglas en Arizona, deja ver que existe<br \/>\nun seguimiento de la estrategia planteada en octubre de 2002. En el documento,<br \/>\nla Patrulla Fronteriza propone la construcci&oacute;n de m&aacute;s de 22.5<br \/>\nmillas de cerca primaria y 18 millas de enrejado secundario, casi 65 millas<br \/>\nde carreteras y 13 millas de iluminaci&oacute;n permanente. La infraestructura<br \/>\npropuesta es pr&aacute;cticamente semejante a lo que discut&iacute;a la declaraci&oacute;n<br \/>\nde impacto ambiental de octubre de 2002. La infraestructura terminada sellar&iacute;a<br \/>\nefectivamente la frontera completa entre naco y Douglas, y extender&iacute;a<br \/>\nuna muralla por m&aacute;s de 30 millas al oeste de la frontera de Arizona<br \/>\ny Nuevo M&eacute;xico (incluidas las cercas ya existentes entre las &aacute;reas<br \/>\nde Douglas y Naco).<\/p>\n<p>Al proponer esta nueva infraestructura, la Patrulla Fronteriza utiliza<br \/>\nel mismo lenguaje anti terrorista que uno encuentra en la declaraci&oacute;n<br \/>\nde impacto ambiental (EIS) de octubre de 2002. Va incluso m&aacute;s all&aacute;,<br \/>\nal declarar que personas de 56 pa&iacute;ses diferentes fueron detenidos durante<br \/>\nel a&ntilde;o fiscal de 2002 en el Sector de Tucson en operaciones de la Patrulla<br \/>\nFronteriza de Arizona. No obstante, no proporciona detalle alguno de dichos<br \/>\ndetenidos, y mucho menos evidencia de que alguno tuviera conexiones terroristas.<\/p>\n<p>De igual forma, este verano la Patrulla Fronteriza intenta someter la declaraci&oacute;n<br \/>\nde impacto ambiental definitiva para completar el proyecto de una triple reja<br \/>\nen San Diego que se interne un buen tramo en el Oc&eacute;ano Pac&iacute;fico.<br \/>\nExiste una reja simple que se extiende en cuarenta de las sesenta millas entre<br \/>\nSan Diego y Jacumba, California, con huecos &uacute;nicamente en las &aacute;reas<br \/>\nmonta&ntilde;osas donde el terreno hace muy dif&iacute;cil la construcci&oacute;n.<br \/>\nEl costo de construir un reja doble en San Diego ya sobrepasa los 40 millones<br \/>\nde d&oacute;lares.<\/p>\n<p>La expansi&oacute;n de la infraestructura propuesta, especialmente el enrejado,<br \/>\na lo largo de la frontera suroeste, busca expl&iacute;citamente controlar<br \/>\nel flujo migratorio a Estados Unidos. Todas las propuestas recientes utilizan<br \/>\nlos alegatos del DHS afirmando que los migrantes entra&ntilde;an una amenaza<br \/>\npeligrosa para nuestra seguridad nacional, con tal de justificar nuevos proyectos.<br \/>\nEn un momento en que los miembros del Congreso se apresuran a mostrar sus<br \/>\ncredenciales anti terroristas, estos proyectos reciben poco escrutinio antes<br \/>\nde aprobarse y as&iacute;, el presupuesto del BCBP se hincha a proporciones<br \/>\nsin precedentes. En el debate senatorial en torno al decreto de apropiaciones<br \/>\ndel DHS, del 22 de julio, el senador Robert Byrd, de West Virginia, present&oacute;<br \/>\nincluso una modificaci&oacute;n para proporcionarle al BCBP cien millones<br \/>\nm&aacute;s, haciendo referencia expresa a la necesidad de terminar la reja<br \/>\ntriple en San Diego en nombre del anti terrorismo. Esta modificaci&oacute;n<br \/>\nfracas&oacute;, como otras tantas enmiendas presentadas en la c&aacute;mara<br \/>\nde diputados y senadores, que pretend&iacute;an financiar a&uacute;n m&aacute;s<br \/>\nal BCBP. La minor&iacute;a dem&oacute;crata propuso muchas de estas modificaciones<br \/>\nsabiendo que no pasar&iacute;an, en un esfuerzo por debilitar a la mayor&iacute;a<br \/>\nrepublicana, con respecto al terrorismo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\">Una aut&eacute;ntica reforma<br \/>\nmigratoria<\/font><\/h3>\n<p>En agosto de 2001, La Contralor&iacute;a General estadunidense (GAO, por<br \/>\nsus siglas en ingl&eacute;s) hizo en el Congreso una revisi&oacute;n de la<br \/>\nEstrategia Fronteriza del Suroeste. Concluy&oacute; que los &quot;Servicios<br \/>\nde Inmigraci&oacute;n y Naturalizaci&oacute;n no hab&iacute;an evaluado los<br \/>\nefectos globales de la estrategia en torno a la entrada ilegal al pa&iacute;s<br \/>\ny no ha analizado los datos claves del desempe&ntilde;o&quot;. Anot&oacute; <\/p>\n<p>adem&aacute;s que los efectos principales de la Estrategia Fronteriza del<br \/>\nSuroeste hab&iacute;a sido desviar las entradas ilegales a Estados Unidos,<br \/>\nde puntos de cruce con mucho tr&aacute;fico a &aacute;reas m&aacute;s remotas.<\/p>\n<p>El estudio de la GAO fue uno de los primeros esfuerzos por revisar la efectividad<br \/>\nde la Estrategia Fronteriza del Suroeste y recomendar nuevos cursos de acci&oacute;n.<br \/>\nPor desgracia, con los ataques terroristas acaecidos un mes despu&eacute;s,<br \/>\ntodos los intentos por evaluar y revisar las pol&iacute;ticas de control fronterizo<br \/>\ndesaparecieron. En cambio, hemos visto como se redoblan los esfuerzos basados<br \/>\nen esta estrategia, as&iacute; como el presupuesto y el personal. Todo lo<br \/>\nanterior apunta a una militarizaci&oacute;n de la frontera.<\/p>\n<p>Al mismo tiempo, el di&aacute;logo positivo entre el gobierno de Bush y<br \/>\nel gobierno mexicano de Fox, relativo a la reforma migratoria, se cay&oacute; <\/p>\n<p>de la mesa. La reforma migratoria ser&iacute;a el mejor curso de acci&oacute;n<br \/>\npor variadas razones.<\/p>\n<p>Primero, un paquete integral de reformas migratorias que legalizara a la<br \/>\npoblaci&oacute;n actualmente indocumentada en Estados Unidos y que proveyera<br \/>\ncon medios legales de entrada a los futuros migrantes, servir&iacute;a los<br \/>\nprop&oacute;sitos de la inteligencia estadunidense, pues proporcionar&iacute;a<br \/>\ndatos concernientes a millones de residentes invisibles en el pa&iacute;s.<br \/>\nSegundo, una reforma migratoria integral aminorar&iacute;a la carga que hoy<br \/>\ntiene la Patrulla Fronteriza, pues canalizar&iacute;a la vasta mayor&iacute;a<br \/>\nde migrantes a trav&eacute;s de puertos legales de entrada. Esto liberar&iacute;a<br \/>\na la Patrulla Fronteriza, lo que har&iacute;a posible que monitoreara la frontera<br \/>\nen busca de genuinas actividades terroristas. Tercero, una reforma que proporcionara<br \/>\ningreso legal al pa&iacute;s eliminar&iacute;a la industria del coyotaje,<br \/>\npues le cortar&iacute;a su fuente de recursos, lo que despejar&iacute;a los<br \/>\ntemores del gobierno de que las redes de contrabando de personas pudieran<br \/>\nser utilizadas por los terroristas. Lo m&aacute;s importante es que le dar&iacute;a<br \/>\na los migrantes la opci&oacute;n de entrar al pa&iacute;s sin tener que incurrir<br \/>\nen traves&iacute;as peligrosas a trav&eacute;s del desierto del suroeste,<br \/>\nreduciendo las cientos de muertes anuales de migrantes.<\/p>\n<p>Ya hay movimiento en el Congreso para renovar el debate en torno a la reforma<br \/>\nmigratoria. En julio de 2003, cuatro republicanos propusieron dos programas<br \/>\nde trabajadores invitados para atajar este problema. El senador John McCain,<br \/>\njunto con el representante Jim Kolbe y el representante Jeff Flake (los tres<br \/>\nde Arizona) propusieron un plan para legalizar los actuales migrantes en Estados<br \/>\nUnidos y establecer un sistema para manejar el asunto de los nuevos migrantes.<br \/>\nTambi&eacute;n el senador Jon Cornyn (de Texas), propuso un programa menos<br \/>\nextensivo de trabajadores hu&eacute;spedes. Aunque estas propuestas son el<br \/>\nprimer paso para renovar en el Congreso el asunto de la reforma migratoria,<br \/>\nno han recibido a&uacute;n el apoyo del gobierno de Bush ni de muchos miembros<br \/>\ndel Congreso.<\/p>\n<p>Sin embargo, haberlas planteado trae esperanza, por lo menos en lo que<br \/>\nrespecta a los migrantes, y hace posible que la ret&oacute;rica anti terrorista<br \/>\ncomience a amainar y se debatan soluciones sensatas. Estos debates deben alentarse<br \/>\ny ser&iacute;a bueno impulsar propuestas alternativas. Por encima de todo,<br \/>\nlos miembros del Congreso necesitan escuchar de toda su base electoral que<br \/>\nel actual estado de cosas es inaceptable y que es prioridad nacional una reforma<br \/>\nmigratoria.<\/p>\n<p>En la guerra contra el terrorismo, los migrantes son bajas invisibles.<br \/>\nCientos de muertes pasan desapercibidas para el p&uacute;blico estadunidense,<br \/>\ncomo tambi&eacute;n es invisible el hecho de que los migrantes lavan nuestro<br \/>\nautos, limpian nuestros hoteles, construyen nuestros edificios, cuidan a nuestros<br \/>\nancianos y ejecutan incontables tareas que impulsan nuestra econom&iacute;a.<br \/>\nMuchos m&aacute;s migrantes morir&aacute;n probablemente este a&ntilde;o al<br \/>\nintentar ingresar en Estados Unidos que soldados estadunidenses en la invasi&oacute;n<br \/>\nde Irak. La guerra contra el terrorismo cambi&oacute; la forma en que consider&aacute;bamos<br \/>\nla seguridad al interior de nuestras fronteras. Es hora de que separemos las<br \/>\namenazas reales de las ficticias y enfoquemos nuestra energ&iacute;a a soluciones<br \/>\nefectivas si hemos de ganar esta guerra.<\/p>\n<h3>Notas:<\/h3>\n<ol>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\"> Testimonio de Jayson<br \/>\nP, Ahern, comisionado adjunto, Departamento de Operaciones de Campo, de la<br \/>\nOficina de Aduanas y Protecci&oacute;n Fronteriza. Audiencia judicial del<br \/>\nComit&eacute; Camaral: &quot;America&#8217;s Response to Terrorism: Use of Immigration-Related<br \/>\nTools to Fight Terrorism.&quot; (&quot;La respuesta estadunidense al terrorismo:<br \/>\nel uso de instrumentos de migraci&oacute;n relacionados con el combate al<br \/>\nterrorismo&quot;), 8 de mayo de 2003.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Transcripci&oacute;n<br \/>\ndel Departamento de Justicia. &quot;Attorney General Ashcroft Announces Results<br \/>\nof Operation Great Basin&quot; (&quot;El procurador general Ashcroft anuncia<br \/>\nlos resultados de la Operaci&oacute;n Gran Cuenca&quot;) 10 de diciembre de<br \/>\n2001.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Testimonio de Jayson<br \/>\nP, Ahern, comisionado adjunto, Departamento de Operaciones de Campo, de la<br \/>\nOficina de Aduanas y Protecci&oacute;n Fronteriza. Audiencia judicial del<br \/>\nComit&eacute; Camaral: &quot;La respuesta estadunidense al terrorismo: el<br \/>\nuso de instrumentos de migraci&oacute;n relacionados con el combate al terrorismo&quot;,<br \/>\n8 de mayo de 2003.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Ibidem.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Testimonio de Thomas<br \/>\nHoman, Agente Especial Asociado Interino a Cargo, San Antonio, Texas. Oficina<br \/>\nde Cumplimiento de las Leyes de Inmigraci&oacute;n y Aduanas. Comit&eacute;<br \/>\nCamaral de Audiencia Judicial: &quot;Alien Smuggling.&quot; (&quot;Contrabando<br \/>\nde Ajenos&quot;), 24 de junio, 2003.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Tayler, Letta. &quot;Desperation<br \/>\nFuels Sophisticated Networks of Human Smugglers&quot;, (&quot;La desesperaci&oacute;n<br \/>\naviva las redes sofisticadas de contrabandistas de humanos&quot;), <i>Christian<br \/>\nScience Monitor<\/i>, 20 de julio de 2003.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Ibidem.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Testimonio de Richard<br \/>\nM. Stana, director de Asuntos de Seguridad y Justicia Interna, BCBP. Audiencia<br \/>\ndel Comit&eacute; Camaral sobre Seguridad Interna, en &quot;Challenges Facing<br \/>\nthe Department of Homeland Security in Balancing its Border Security and Trade<br \/>\nFacilitation Missions&quot;, (&quot;Retos que encara el Departamento de Seguridad<br \/>\nInterna1para equilibrar la seguridad fronteriza y la misi&oacute;n de facilitar<br \/>\nel comercio&quot;), 6 de junio de 2003.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Departamento de Seguridad<br \/>\nInterna, Resumen del Presupuesto. <a href=\"http:\/\/www.dhs.gov\/interweb\/assetlibrary\/FY_2004_Budget_IN_BRIEF.pdf\" target=\"_blank\">www.dhs.gov\/interweb\/assetlibrary\/FY_2004_Budget_IN_BRIEF.pdf<\/a><\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Testimonio de Jayson<br \/>\nP, Ahern, comisionado adjunto, Departamento de Operaciones de Campo, de la<br \/>\nOficina de Aduanas y Protecci&oacute;n Fronteriza. Audiencia judicial del<br \/>\nComit&eacute; Camaral: &quot;La respuesta estadunidense al terrorismo: el<br \/>\nuso de instrumentos de migraci&oacute;n relacionados con el combate al terrorismo&quot;,<br \/>\n8 de mayo de 2003.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Borrador de la declaraci&oacute;n<br \/>\nde impacto ambiental program&aacute;tico de las actividades de la Patrulla<br \/>\nFronteriza estadunidense en las &aacute;reas fronterizas de los sectores de<br \/>\nYuma y Tucson, Arizona. Preparado por la Patrulla Fronteriza estadunidense<br \/>\ny el Cuerpo de Ingenieros del Ej&eacute;rcito estadunidense, octubre de 2002.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Ibidem.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Carta de William Fickel,<br \/>\njunior, Jefe de la Divisi&oacute;n de Ambiente, Planeaci&oacute;n y Regulaci&oacute;n<br \/>\ndel Cuerpo de Ingenieros del Ej&eacute;rcito estadunidense, Distrito de Forth<br \/>\nWorth, 13 de junio de 2003.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Borrador de la evaluaci&oacute;n<br \/>\nambiental suplementaria para la infraestructura en el Corredor Naco-Douglas<br \/>\nde la Patrulla Fronteriza, en el condado de Cochise, Arizona. Preparado por<br \/>\nla Patrulla Fronteriza y el Cuerpo de Ingenieros estadunidense, mayo de 2003.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Ibidem.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Registros del Congreso<br \/>\nde Estados Unidos. Debate senatorial relativo al decreto de expropiaciones<br \/>\ndel Departamento de Seguridad Interna (DHS, por sus siglas en ingl&eacute;s),<br \/>\nsenado estadunidense, 22 de julio de 2003, p. S9686.<\/font><\/li>\n<li><font face=\"Arial, Helvetica, sans-serif\" size=\"2\">Informe de la Contralor&iacute;a<br \/>\nGeneral a los Comit&eacute;s del Congreso. &quot;INS&#8217; Southwest Border Strategy<br \/>\nResource and Impact Issues Remain After Seven Years&quot; (&quot;Asuntos de<br \/>\nimpacto y recursos en la Estrategia Fronteriza del Suroeste tras siete a&ntilde;os&quot;),<br \/>\nagosto de 2001. Report GAO-01-842.<\/font><\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Puntos Clave Con el nuevo marco de seguridad nacional, los migrantes son clasificados como terroristas y traficantes de drogas que amenazan la seguridad nacional. La Patrulla Fronteriza estadunidense aumenta la seguridad, espec&iacute;ficamente para combatir el contrabando de personas. Sin embargo, las medidas de seguridad m&aacute;s estrictas propician que los migrantes dependan m&aacute;s de los contrabandistas [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":110,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"coauthors":[],"class_list":["post-813","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.americas.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/813","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.americas.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.americas.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.americas.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/110"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.americas.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=813"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.americas.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/813\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.americas.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=813"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.americas.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=813"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.americas.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=813"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.americas.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=813"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}